-
China News Service, Sydney, ngày 12 tháng 9, tiêu đề: "Dù tôi ôm gấu trúc hay gấu túi, tôi đều thích nó"
Tác giả Gu Shihong và Wang Xinyi
"Không Vấn đề là tôi thích ôm gấu trúc hay gấu túi, bởi vì đó không chỉ là một 'cái ôm' đa văn hóa mà còn là cầu nối mang lại tình hữu nghị giữa Úc và Trung Quốc." Giáo sư phụ trợ của Hiệp hội Nghiên cứu Văn học và Nghệ thuật Trung Quốc Úc tại Đại học Western Sydney, thành viên đầu tiên của Hiệp hội Nghiên cứu Văn học và Nghệ thuật Trung Quốc Úc, Carrillo Gundry, người đoạt giải Đại sứ thiện chí của Giải thưởng Hoa Lan, đã tự gọi mình là "Người ôm gấu trúc" vào ngày 12.
Vào ngày 12 tháng 9, giờ địa phương, Chuyến tham quan đối thoại toàn cầu "Lanzhiyue·Talk about Civilization" (Úc) đã được tổ chức tại Sydney. Carrillo Gundry, giáo sư phụ trợ của Hiệp hội Nghiên cứu Văn học và Nghệ thuật Trung Quốc Úc tại Đại học Western Sydney và là người giành được Giải thưởng Đặc phái viên Hữu nghị Giải thưởng Phong lan đầu tiên, đã có bài phát biểu quan trọng vào ngày hôm đó. Ảnh của phóng viên Gu Shihong của China News ServiceChuyến tham quan đối thoại toàn cầu "Lanzhiyue·Talk about Civilization" (Úc) đã được tổ chức tại Sydney vào ngày 12. Khi phát biểu quan trọng tại sự kiện này, Gundry cho biết từ lâu ông đã cam kết thúc đẩy trao đổi văn hóa giữa Úc và Trung Quốc. Nghệ thuật có sức mạnh vượt qua biên giới quốc gia. Thông qua cầu nối nghệ thuật, các nền văn hóa khác nhau có thể cùng nhau phát triển trên cơ sở hiểu biết lẫn nhau.
Cùng có mặt tại sự kiện còn có Mo Gaoyi, Giám đốc Văn phòng Thông tin của Hội đồng Nhà nước Trung Quốc, Wang Chunsheng, Quyền Tổng lãnh sự của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa tại Sydney, Yu Yunquan, Phó Giám đốc Tập đoàn Xuất bản Quốc tế Trung Quốc, đồng thời là cựu Bộ trưởng Bộ Nhập cư và Đa văn hóa Úc, Philip Ruddock là cựu nhà ngoại giao Úc tại Trung Quốc và là giáo sư thỉnh giảng tại Đại học Sydney. Đại diện từ mọi tầng lớp xã hội ở Trung Quốc và Úc, bao gồm văn hóa, nghệ thuật và truyền thông, đã tập trung lại với nhau.
Mo Gaoyi cho rằng trao đổi văn hóa là động lực cho sự phát triển quan hệ Trung Quốc-Australia. Là một nền tảng quan trọng cho trao đổi văn hóa quốc tế, Giải thưởng Hoa Lan có thể làm sâu sắc thêm sự hiểu biết lẫn nhau giữa hai nước và thúc đẩy sự đa dạng và thịnh vượng của nền văn minh toàn cầu. Ông đặc biệt ca ngợi những đóng góp nổi bật của Carrillo Gundry trong việc trao đổi văn hóa giữa Trung Quốc và Australia, đồng thời mong muốn có thêm nhiều đặc phái viên văn hóa tham gia vào hàng ngũ thúc đẩy trao đổi văn minh toàn cầu.
Wang Chunsheng đã chỉ ra trong bài phát biểu của mình rằng Giải thưởng Hoa Lan, với tư cách là một giải thưởng văn hóa quốc tế toàn cầu, nhằm thực hiện sáng kiến văn minh toàn cầu và khen ngợi những người bạn quốc tế đã có những đóng góp xuất sắc trong trao đổi văn hóa và học hỏi lẫn nhau giữa người Trung Quốc và các nền văn minh nước ngoài. Ông nhấn mạnh rằng các nền văn minh trở nên nhiều màu sắc hơn thông qua trao đổi và học hỏi lẫn nhau, đồng thời ông kỳ vọng rằng Trung Quốc và Australia sẽ tiếp tục tăng cường trao đổi văn hóa với thái độ cởi mở và toàn diện trong tương lai, đồng thời cùng nhau thúc đẩy sự hòa hợp và thịnh vượng toàn cầu.
Yu Yunquan đã giới thiệu chi tiết về ý định ban đầu của việc thành lập Giải thưởng Hoa Lan và tầm ảnh hưởng toàn cầu của nó. Ông chỉ ra rằng Giải thưởng Hoa Lan không chỉ tôn vinh những người có đóng góp xuất sắc trong lĩnh vực trao đổi văn hóa mà còn xây dựng một nền tảng quan trọng cho việc học hỏi lẫn nhau giữa các nền văn minh toàn cầu.
Philip Ruddock nói rằng đặc điểm đa văn hóa của Úc cung cấp một nền tảng quan trọng cho trao đổi văn hóa với Trung Quốc nhằm thể hiện tính toàn diện và giúp thúc đẩy sự hòa hợp và tiến bộ xã hội.
Mei Zhuolin nhớ lại kinh nghiệm của mình với tư cách là nhà ngoại giao văn hóa đầu tiên của Australia tại Trung Quốc vào những năm 1970, nhấn mạnh vai trò quan trọng của trao đổi văn hóa trong quan hệ Australia-Trung Quốc và tin rằng những trao đổi như vậy là nguồn sức mạnh đổi mới và sáng tạo. .
Serenzhe, cháu trai của Gundry, nói trong một cuộc phỏng vấn: "Giải thưởng này có ý nghĩa rất lớn đối với ông. Cả gia đình chúng tôi tự hào về ông". quan hệ văn hóa giữa hai nước.
Vào ngày 12 tháng 9, giờ địa phương, Chuyến tham quan đối thoại toàn cầu "Lanzhiyue·Talk about Civilization" (Úc) đã được tổ chức tại Sydney. Trong ảnh là buổi lễ ra mắt cuốn sách mới "Tinglan Qinxiang: Messenger of Civilization Exchange". Ảnh của phóng viên Gu Shihong của China News ServiceTrong sự kiện này, chương trình quảng bá chủ đề Giải thưởng Hoa Lan và phát hành cuốn sách mới "Tinglan Qinxiang: Messenger of Civilization Exchange" cũng được tổ chức. Nhạc viện Sydney, Nhóm nghệ thuật biểu diễn văn hóa Quý Châu và Đoàn nghệ thuật ngôi sao Trung Quốc Sydney cùng tổ chức các buổi biểu diễn sân khấu.
Sự kiện này được tổ chức bởi Tập đoàn Xuất bản Quốc tế Trung Quốc và được tổ chức bởi Ban Thư ký Giải thưởng Hoa Lan và Trung tâm Phát triển Truyền thông Quốc tế của Tập đoàn Xuất bản Quốc tế Trung Quốc. Đêm chung kết của sự kiện là Salon Văn hóa Quốc tế, nơi một số khách mời đến từ giới văn hóa Trung Quốc và Úc đã có những cuộc thảo luận chuyên sâu về chủ đề "Tiếp nhận Chủ nghĩa Đa văn hóa". (Kết thúc)
[Biên tập viên: Li Taiyuan]8xbet-ca-cuoc-the-thao-truc-tuyen-ila
8xbet-ca-cuoc-the-thao-truc-tuyen-ila, phim penthouses cuộc chiến thượng lưu phần 3 tập 6
8xbet-ca-cuoc-the-thao-truc-tuyen-ilacong game doi thuongxổ số kiến thiết cần thơ ngày 24 tháng chạp jetbull casino online
fifa mobile 22 champions leaguegame bài online vua đánh bàitrực tiếp chung kết c1 real madrid-atletico madrid
Regular price 48461.00 ฿ VNDRegular priceUnit price / perShare
- Choosing a selection results in a full page refresh.
- Opens in a new window.